Российский
Императорский Дом

Официальный сайт
Династии Романовых

Одноклассники
ВКонтакте

Мелетий (Заборовский) Митрополит Харбинский и Маньчжурский

Мелетий (в миру Заборовский Михаил Васильевич) (1869-1946) – Архиепископ Харбинский, впоследствии Митрополит Харбинский и Маньчжурский.

 

Родился в Тобольской губернии. В 1899 окончил Казанскую духовную академию, где принял монашеский постриг. В 1908 г. рукоположен во Епископа Бийского, викария Томской епархии. В 1912 г. переведен на Якутскую и Вилюйскую кафедру, в 1916 г. – на Читинскую. В 1920 г. переехал в Харбин.

 

В 1920г. получил от Архиерейского синода РПЦЗ титул Архиепископа Забайкальского и Нерчинского с пребыванием в Харбине. С 1931 г. Архиепископ Харбинский.

 

Некоторое время относился с предубеждением к Императору в изгнании Кириллу I Владимировичу. В 1933 г. выразил Кириллу I Владимировичу свои верноподданнические чувства и с тех пор твердо придерживался легитимизма.

 

Храмоздатель, основатель духовных учебных заведений в Маньчжурии. С 1939 – Митрополит Харбинский и Маньчжурский. Будучи лояльным японскому Императору Сёва (Хирохито) и маньчжурскому Императору Кан Дэ (Пу И) и вознося о них молитвы, в тоже время вместе с другими дальневосточными архиереями исповеднически отказался выполнить приказ японской администрации о поклонении в сторону храмов богини Аматерасу Оомиками. Подвергся за это преследованиям, но отстоял свою паству от языческого принуждения. В 1945 воссоединился с Русской Православной Церкви Московского Патриархата. Скончался в Харбине.

 

 

***

 

Высочайший рескрипт Императора в изгнании Кирилла Владимировича Архиепископу Харбинскому и Маньчжурскому Мелетию с благодарностью за помощь Государеву Освободительному Движению. Отпуск. Машинопись. Сен-Бриак, 4/17 декабря 1933 г.

 

Ваше Преосвященство Глубокочтимый Владыка,

 

Я очень рад узнать, что Вы ныне призываете русских людей идти по пути объединения вокруг исконных русских исторических начал, которые только и могут спасти нашу страдающую Родину. Я уверен, что тот высокий авторитет, которым пользуется Ваше имя на Дальнем Востоке, заставит всех сознать всю необходимость такого единения.

 

Россия еще не изжила всех испытаний, ниспосланных ей Господом Богом. Может быть, теперь Русский народ переживает самое трудное время, которое когда-либо ему приходилось переживать, и мы, находящиеся за рубежом, должны напрячь все усилия, чтобы облегчить народные страдания.

 

Сердечно благодарю Вас, глубокочтимый Владыка, за Вашу столь ценную помощь Мне и Освободительному Движению, Мною возглавляемому.

 

Единение Царя, Святой Православной Церкви и Народа спасет и возродит нашу великую Родину.

 

Поручая Себя святым молитвам Вашего Преосвященства, пребываю к Вам с глубоким уважением.

 

 

/На подлинном собственною Его Императорского Величества рукою подписано/

 

Кирилл

 

4/171 декабря 1933 г[ода]

С[ен-]Бриак.

 

Архиепископу Мелетию

/далее дописано от руки/

Харбинскому и Манджурскому

 

 

АРИД, ф. 8, оп. 1, д. 117


 

***


 

Благодарственное письмо Архиепископа Харбинского и Маньчжурского Мелетия Императору в изгнании Кириллу Владимировичу в ответ на Высочайший рескрипт от 17 декабря 1933 года. Машинопись. Харбин, 12/25 января 1934 года


 

Ваше Императорское Величество.


 

Смиренно приношу Вашему Императорскому Величеству свою верноподданническую благодарность за то внимание, какое Вам угодно было проявить ко мне своим рескриптом от 14 декабря 1933 г[ода].


 

Сохраняя в своем сердце чувства глубокого благоговения и преданности к Богоучрежденной Царской Власти и Носителям ее Русским Самодержавным Императорам, считаю своим верноподданническим долгом служить к сохранению и утверждению таковой всеми возможными способами и силами.


 

Русский народ исстрадался за время лишения своего Царя; в тайниках своего сердца он оплакивает свой грех, и теперь любовь русского народа к своим Царям начинает открыто проявляться, не страшась более врагов и противников. Видеть свою Родину восстановленной, управляемой Природными и Законными Царями, есть единственная отрада для истинно русских людей, претерпевающих страдания изгнанничества.


 

Да благословит Господь Бог подвиг любви и долга Вашего Императорского Величества, который Вы подъяли на свои рамена ради славы и величия нашей Великой Родины.


 

Вашего Императорского Величества


 

/далее собственноручно подписано архиепископом Мелетием/

усердный богомолец верноподданный Мелетий Архиепископ Харбинский и Маньчжурский.


 

Января 25 дня, 1934 года.


 

Г. Харбин.


 

АРИД, ф. 8, оп. 1, д/ 75 – Мелетий Харбинский


 


 

1 Опечатка; следует читать «4/17»

Please publish modules in offcanvas position.